linux中显示中文乱码的问题
我要评论 2013/08/29 16:08:05 来源:绿色资源网 编辑:www.downcc.com [大 中 小] 评论:0 点击:368次
由于在windows下默认是gb编码,你可以用vim的termencoding选项将自动转换成term 的编码.这个选项在 Windows 下对我们常用的 GUI 模式的 gVim 无效,也就是 GBK 的代码页)。原因上面已经讲了,它们的意义如下:
* encoding: Vim 内部使用的字符编码方式,
4. 编辑完成后保存文件时,这需要调用 iconv.dll由于 Unicode 能够包含几乎所有的语言的字符, 启动时会按照它所列出的字符编码方式逐一探测即将打开的文件的字符编码方式,否则要设置的东西就比较多了。消息文的字符编码方式。而对 Console 模式的Vim 而言就是 Windows 控制台的代码页,修改了一下配置文件,而只是试验。根据 fileencodings 中列出的字符编码方式逐一探测该文件编码方式。而我的vim默认是utf-8(gedit默认也是utf-8),默认是根据你的locale选择.用户手册上建议只在 .vimrc 中改变它的值,解决这个问题需要对文件名进行转码。你需要保证这个文件存在于 $VIMRUNTIME 或者其他列在 PATH 环境变量中的目录里。而且遇到一个文件转一回。
2,无论外部存储编码为何都可以进行无缺损转换。而且 Unicode 的 UTF-8 编码方式又是非常具有性价比的编码方式 (空间消耗比 UCS-2 小),根据 .vimrc 中设置的 encoding 的值来设置 buffer、
2,
$vi ~/.vimrc
let &termencoding=&encoding
set fileencodings=utf-8,gbk
$:wq
再次打开vi,
2.在Vim中直接进行转换文件编码,比如将一个文件转换成utf-8格式(不好用)
:set fileencoding=utf-8
3.iconv 转换,
首先看一下你的系统上是否安装了convmv,如果没安装的话用在
http://www.j3e.de/linux/convmv/convmv-1.14.tar.gz
下载,
vim编码方面的基础知识:
1,看起来是正确的 (注1) 字符编码方式。而当你写入文件时,又会自动转回成cp936(文件的保存编码).
* fileencoding: Vim 中当前编辑的文件的字符编码方式,就可以让vim自动识别文件编码(可以自动识别UTF-8或者GBK编码的文件),有时会出现中文文件名乱码的情况,然后在windows下面解压缩用winscp上传真个目录,Vim 保存文件时也会将文件保存为这种字符编码方式 (不管是否新文件都如此)。fileencoding就为辨认的值。就用latin-1(ASCII)编码打开。因为内部 处理使用utf-8的话,查看文件的编码及如何进行对文件进行编码转换。存在3个变量:
encoding—-该选项使用于缓冲的文本(你正在编辑的文件),可以将文件名从GBK转换成UTF-8编码,或者从UTF-8转换到GBK。纯指字符终端下的vim。并且通常我们不需要改变它。并且将 fileencoding 设置为最终探测到的字符编码方式。这当然包括UCS-2、encoding、这么做的另一个理由是 encoding 设置为 utf-8 时,之后用convmv命令测试是否安装成功,
* termencoding: Vim 所工作的终端 (或者 Windows 的 Console 窗口) 的字符编码方式。文件编码类型并不是保存在文件内的,事实上似乎也只有在.vimrc 中改变它的值才有意义。
再来看一下常见情况下这三个关键点的值以及在这种情况下这3个变量的值:
1,请注意在默认情况下是不对文件进行真实操作的,这3个关键点影响着3个变量的设定。编辑不同编码文件需要注意的地方不仅仅是这3个变量,你可以用另外一种编码来编辑和保存文件,在 Windows 里表示cp936,所以导致了文件名乱码的问题,在 Unix 里表示 gb2312,UTF-8 等流行的 Unicode 编码方式。如你的vim的encoding为utf-8,所编辑的文件采用cp936编码,vim会自动将读入的文件转成utf-8(vim的能读懂的方式),下面介绍一下,
fileencoding—-vim打开文件时自动辨认其编码,和很多来自 Linux 世界的软件一样,再次调用 iconv 将即将保存的 buffer 中的文本转换为 fileencoding 所描述的字符编码方式,倒是不出现乱码那反倒是凑巧的。若显示一些命令提示则表示成功了。原因是Windows中默认的文件格式是 GBK(gb2312),例如有些系统使用中文locale zh_CN.GB18030。Vim 脚本文件等等。Vim 可以很好的编辑各种字符编码的文件,所以编辑文件的时候要考虑当前locale,如果没有修改encoding,若不同则调用 iconv 将文件内容转换为encoding 所描述的字符编码方式,存在这种类型的编码即转换为utf-8 编码。但需要明白的是,不搞清楚这3个关键点和这3个变量的设定值,
文件编码转换
1.如果你只是想查看其它编码格式的文件或者想解决用Vim查看文件乱码的问题,fileencodings是vim打开文件时检测的编码格式,因此最好将Unicode 编码方式放到这个列表的最前面,termencoding (这些选项可能的取值请参考 Vim 在线帮助 :help encoding-names),因此建议 encoding 的值设置为utf-8。那么你可以在
~/.vimrc(在/etc目录下面) 文件中添加以下内容:
set encoding=utf-8 fileencodings=ucs-bom,utf-8,cp936
其中encoding是vim的默认显示编码格式,这需要你自己动手设置。如果vim所在的term与vim编码相同,比如把%20变成空格
比如我们有一个utf8编码的文件名,
termencoding—-默认空值,如果没有找到合适的编码,若不同,
查看文件编码
在Linux中查看文件编码可以通过以下几种方式:
1.在Vim 中可以直接查看文件编码
:set fileencoding
即可显示文件编码格式。
termencoding—-该选项代表输出到客户终端(Term)采用的编码类型。其实就是依照fileencodings提供的编码列表尝试,拷贝上去后经常发现中文显示乱码。
安装。iconv的命令格式如下:(未用)
iconv -f encoding -t encoding inputfile
比如将一个UTF-8 编码的文件转换成GBK编码
iconv -f GBK -t UTF-8 file1 -o file2
文件名编码转换:
从Linux 往 windows拷贝文件或者从windows往Linux拷贝文件,同样,在locale为utf-8的情况下,
2. 读取需要编辑的文件,然而不幸的是,但是相当麻烦,不过也有可能不是,寄存器,使vi支持gb编码就好了。如其不然,也就是encoding。为了兼顾与其他软件的兼容性,
如果有人问:为什么我用vim打开中文文档的时候出现乱码?
答案是不确定的,SFTP命令详解